Eure lokale Werbung / Your local advertisement / Votre publicité locale===================
*english below* *français ci-dessous*
An alle lokalen LPD Organisatoren,
falls ihr nicht schon im vollen Gange mit der Organisation eures lokalen LPD seid, empfiehlt das Orga-Team aus Erfahrung spätestens jetzt damit beginnen.
Nutzt die vorhandenen Vorlagen für Flyer, Poster, die lokale Presse, das lokale Radio, eure Webseite, eure Universität, eure Mailingliste, Social Media:
#^https://l-p-d.org/de/resourcesFalls Ihr eure Veranstaltung noch nicht in unsere Karte eingetragen habt,
bitte noch nachholen:
#^https://linux-events.orgViele Grüße,
-----
To all local LPD organizers,
If you aren't actively organizing your local LPD yet, now is a good time to start.
Use the existing flyers, posters, local newspapers, local radio, your website, your university, your mailing list, social media:
#^https://l-p-d.org/en/resourcesIf you haven't added your event to our map, now is the time:
#^https://linux-events.orgBest,
-----
A tous les organisateurs et organisatrices du "Linux Presentation Day",
Si vous n'avez pas encore commencé les préparations pour votre évènement, le comité d'organisation vous conseillerait d'y penser prochainement.
Nous avons préparé une site à
#^https://l-p-d.org/en/resources (en anglais), où vous trouverez des matériaux pour utiliser dans vos tracts et affiches, dans vos communiqués à la presse ou les stations de radio, ou pour votre site web ...
Nous vous prions aussi d'enregistrer votre évènement dans notre agenda et carte en ligne à
#^https://linux-events.org.
Merci et nos meilleures salutations
-----
Your LPD-Organisation Team
#
Linux-Presentation-Day #
LPD #
LUG #
Linux #
Events #
Veranstaltung #
Veranstaltungen